寄付 2024年9月15日 – 2024年10月1日
募金について
本の検索
本
寄付:
65.9% 完了
サインイン
サインイン
より多くの機能を利用するために
個人的なおすすめ
テレグラムボット
ダウンロード履歴
メールまたはKindleに送信する
ブックリストの管理
お気に入りに保存
個人用
本のリクエスト
探索
Z-おすすめ
ブックリスト
一番人気本
カテゴリー
貢献
ドネーション
アップロード
Litera Library
紙の本を寄付する
紙の本を追加する
Search paper books
私のLitera Point
キーワード検索
Main
キーワード検索
search
1
Le Brut Moyen-Anglais En Prose (Version Commune Des Origines a 1333): Traduction Francaise de Marie-Francoise Alamichel (Textes Vernaculaires Du Moyen Age) (French Edition)
unknown
þe
þat
kyng
þai
anglais
wiþ
sire
þis
prose
þo
comte
édouard
engeland
shulde
þere
lande
anglo
vnto
wolde
grete
rawlinson
haue
robert
d’angleterre
sone
þrouȝ
erl
tyme
saide
miche
oppon
version
nouȝt
shal
furent
lete
ȝere
bretagne
royaume
dede
henri
callede
rome
londres
iohn
ȝe
barons
anone
arthur
seigneurs
言語:
french
ファイル:
PDF, 2.82 MB
あなたのタグ:
0
/
5.0
french
2
Pore Caitif: A Middle English Manual of Religion and Devotion (Textes Vernaculaires Du Moyen Age) (Textes Vernaculaires Du Moyen Age, 24)
Brepols Publishers
Karine Moreau-Guibert
þe
þat
seiþ
þis
þei
wiþ
loue
þou
hm2
hm1
þerfore
schal
eiþer
synne
soule
þi
schulen
haue
oure
þese
holi
haþ
pore
ihesu
manuscripts
goddis
seynt
whanne
seint
library
hise
herte
liif
þing
þee
critical
ȝe
oþere
wiþoute
þingis
moore
caitif
forsoþe
whiche
inv
eþer
oxford
bileeue
wole
euere
言語:
english
ファイル:
PDF, 2.24 MB
あなたのタグ:
0
/
5.0
english
3
The Manere of Good Lyvyng: A Middle English Translation of Pseudo-Bernard's Liber de modo bene vivendi ad sororem (Medieval Women: Texts and Contexts) (Medieval Women: Texts and Contexts, 30)
Brepols Publishers
General Editor Constant J. Mews
,
Monash University
fol
þat
mgl
þe
batt
addition
translates
lyfe
omission
seville
isidore
hym
translator
doeth
vernacular
commentary
ppl
cryste
3rd
hath
soule
heven
manere
mynde
loved
lyvyng
bodye
sayth
shal
shuld
sententiae
synonyma
cazier
elfassi
oxford
explicit
uppsala
therfor
uub
theyr
withoute
wyll
sustere
exhortacion
synnes
spouse
hyr
ther
evyll
loue
年:
2014
言語:
english
ファイル:
PDF, 3.21 MB
あなたのタグ:
0
/
5.0
english, 2014
4
Two Middle English Translations of Friar Laurent's Somme le roi: critical edition (Textes vernaculaires du moyen age)
unknown
þe
þat
þei
hym
synne
þis
noȝt
indd
tvma_8
whan
oþer
þan
haþ
þou
eþer
wiche
library
riȝt
ffor
þer
3sg.pr
bvv
goodis
þese
v.inf
haue
n.pl
seiþ
greet
grete
royal
herte
þo
þilke
braunche
fals
synnes
doun
siche
whanne
þing
pl.pr
maners
wich
comeþ
maner
vertu
aftir
goode
tyme
言語:
french
ファイル:
PDF, 3.04 MB
あなたのタグ:
0
/
5.0
french
1
このリンク
にアクセスするか、またはTelegramで「@BotFather」というボットを探してください。
2
「/newbot」というコマンドを送信してください。
3
チャットボットの名前を指定してください。
4
ボットのユーザー名を選んでください。
5
BotFatherから最後のメッセージをコピーして、ここに貼り付けてください。
×
×